Detaljeret instruktioner er i Brugerguiden.
Indholdsfortegnelse
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHED OG ANVENDELSE _ _____________________________________________________ 174 INSTALLATION AF APPARATET __________________________ 176 TILPASNING TIL FORSKELLIGE GASTYPER ________________ 179 AFSLUTTENDE HANDLINGER ____________________________ 181 BETJENINGSBESKRIVELSE _____________________________ 183 BRUG AF KOGEPLADEN ________________________________ 189 BRUG AF OVNENE _____________________________________ 191 TILGÆNGELIGT TILBEHØR ______________________________ 193 GODE RÅD UNDER TILBEREDNINGEN ____________________ 194 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE _____________________ 201 SÆRLIG VEDLIGEHOLDELSE ____________________________ 205
DENNE VEJLEDNING ER KUN GÆLDENDE FOR DE DESTINATIONSLANDE, HVIS IDENTIFIKATIONSBOGSTAVER ER ANGIVET PÅ FORSIDEN AF NÆRVÆRENDE MANUAL.
INSTRUKTIONER TIL INSTALLATØREN: Til den kvalificerede tekniker der skal udføre en passende kontrol af gasanlægget, og udføre installation, opstart og afprøvning af apparatet. INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN: Beskriver råd vedrørende brugen, beskrivelse af betjeningsknapperne, og en korrekt rengøring og vedligeholdelse af apparatet.
@
Der kan findes yderligere hjemmesiden www.smeg.com
oplysningerne
og
produkterne
på
173
Præsentation
1. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHED OG ANVENDELSE
DENNE MANUAL UDGØR EN INTEGRERET DEL AF APPARATET. DEN SKAL OPBEVARES SIKKERT OG TILGÆNGELIGT UNDER HELE KOMFURETS LEVETID, OG DET ANBEFALES AT LÆSE DENNE MANUAL OG ALLE INDIKATIONER INDEHOLDT I DEN GRUNDIGT, FØR KOMFURET TAGES I BRUG. GEM OGSÅ SERIEN AF DYSER, SOM FØLGER MED. INSTALLATIONEN SKAL UDFØRES AF KVALIFICERET PERSONALE OG I HENHOLD TIL GÆLDENDE REGLER. DETTE KOMFUR ER KONSTRUERET TIL BRUG I PRIVATE HJEM, OG ER I OVERENSSTEMMELSE MED DE P.T. GÆLDENDE EU-DIREKTIVER. APPARATET ER BLEVET FREMSTILLET MED HENBLIK PÅ DEN FØLGENDE FUNKTION: TILBEREDNING OG OPVARMNING AF MADVARER; ENHVER ANDEN BRUG ANSES FOR UKORREKT. FABRIKANTEN FRALÆGGER SIG ETHVERT ANSVAR, SÅFREMT KOMFURET ANVENDES TIL ANDRE FORMÅL END DE, SOM ER ANGIVET HERI. UNDGÅ AT EFTERLADE EMBALLAGERESTER UDEN OPSYN I HJEMMET. SORTER DE FORSKELLIGE MATERIALER FRA EMBALLAGEN, OG AFLEVER DEM TIL NÆRMESTE CENTER FOR AFFALDSSORTERING. DET ER ET KRAV, AT DER ER JORDTILSLUTNING I HENHOLD TIL SIKKERHEDSSTANDARDERNE FOR DET ELEKTRISKE ANLÆG.
STIKKET SOM SKAL TILSLUTTES FORSYNINGSKABLET OG DEN TILHØRENDE KONTAKT SKAL VÆRE AF SAMME TYPE, OG SKAL OVERHOLDE GÆLDENDE STANDARDER. STIKKONTAKTEN SKAL VÆRE TILGÆNGELIG, NÅR KOMFURET ER BYGGET IND I KØKKENELEMENTET. TAG ALDRIG STIKKET UD VED AT TRÆKKE I LEDNINGEN. UMIDDELBART EFTER INSTALLATIONEN AF KOMFURET SKAL DER UDFØRES EN KORT TEST AF DETTE, SOM ANGIVET I DET NEDENSTÅENDE. HVIS KOMFURET IKKE VIRKER, SKAL DET KOBLES FRA EL-FORSYNINGEN, OG DER SKAL RETTES HENVENDELSE TIL DET NÆRMESTE TEKNISKE SERVICECENTER. FORSØG ALDRIG AT REPARERE APPARATET. EFTER HVER ANVENDELSE AT AF KOGEPLADEN ER SKAL I MAN ALTID
KONTROLLERE, (SLUKKET).
BETJENINGSKNAPPERNE
POSITION
174
Præsentation
SÆT ALDRIG BRANDBARE GENSTANDE I OVNENE: HVIS DE BLIVER TÆNDT VED ET UHELD, KAN DER OPSTÅ BRAND. IDENTIFIKATIONSSKILTET MED TEKNISKE DATA, SERIENUMMERET OG MÆRKNINGEN ER SYNLIGT PLACERET INDE I OPBEVARINGSRUMMET. SKILTET MÅ ALDRIG FJERNES. DETTE APPARAT MÅ IKKE INSTALLERES PÅ HÆVEDE SOKLER.
APPARATET BLIVER MEGET VARMT UNDER BRUG. UNDGÅ AT RØRE VED VARMEELEMENTERNE INDE I OVNEN.
SÆT IKKE GRYDER MED EN UJÆVN BUND PÅ KOGEPLADENS RISTE.
ANVEND IKKE GRYDER ELLER STEGEPANDER, SOM ER STØRRE END STEGEFLADEN. DETTE APPARAT MÅ IKKE BRUGES AF PERSONER MED NEDSAT FYSISK OG PSYKISK FUNKTIONSEVNE (HELLER IKKE BØRN), ELLER UDEN ERFARING I BRUG AF ELEKTRISKE APPARATER, MED MINDRE DE HJÆLPES ELLER VEJLEDES AF EN VOKSEN, SOM ER ANSVARLIG FOR DERES SIKKERHED. DETTE APPARAT ER MÆRKET I OVERENSSTEMMELSE MED DET EUROPÆISKE DIREKTIV 2002/96/EF OM ELEKTRISKE OG ELEKTRONISKE APPARATER (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT WEEE). DETTE DIREKTIV DEFINERER STANDARDERNE FOR INDSAMLING OG GENANVENDELSE AF KASSEREDE APPARATER, SOM ER GÆLDENDE I HELE DEN EUROPÆISKE UNION. FØR APPARATET TAGES I FUNKTION SKAL MAN FJERNE ALLE ETIKETTER OG BESKYTTELSESFILMEN, SOM KAN FINDES PÅ BÅDE INDER- OG YDERSIDE.
Fabrikanten fralægger sig ethvert ansvar for skader på personer og materialer, som kan tilskrives manglende overholdelse af disse anvisninger, manipulering med apparatet eller nogle af dets komponenter, eller anvendelse af uoriginale reservedele.
175
Instruktioner til installatøren
2. INSTALLATION AF APPARATET
Installationen af apparatet skal udføres af en kvalificeret tekniker og i overensstemmelse med gældende standarder. Apparatet kan anbringes op mod vægge, hvoraf den ene er højere end køkkenbordet, med en minimum afstand på 50 mm fra apparatets side, som vist på tegning A og B, i henhold til installationsklasserne. Udhæng eller emhætter placeret over køkkenbordet skal have en afstand fra dette som mindst er lig med 750 mm.
A Indbygget apparat Fritstående
B
2.1 Elektrisk tilslutning
Man skal sikre sig, at strømstyrken i forsyningsledningen stemmer overens med de karakteristika, der er angivet på skiltet, som er placeret inde i opbevaringsrummet. Dette skilt må aldrig fjernes. Stikket for enden af forsyningskablet og kontakten på væggen skal være af samme type, og overholde gældende IEC-standarder. Kontrollér, at forsyningslinjen er udstyret med tilstrækkelig jordforbindelse. Undgå brug af stikomformere, adaptere eller stikdåser.
Hvis der anvendes fast tilslutning, skal der på forsyningslinjen til anlægget anbringes en flerpolet afbryder i overensstemmelse med de gældende regler for installation, som skal være let tilgængelig og i nærheden af apparatet.
176
Instruktioner til installatøren
Drift ved 380-415V3N: Anvend et fempolet kabel af typen H05RR-F (kabel på 5 x 1,5 mm2).
Drift ved 380-415V2N: Anvend et firepolet kabel af typen H05RR-F (kabel på 4 x 1,5 mm2).
Drift ved 220-240V: Anvend et trepolet kabel af typen H05RR-F (kabel på 3 x 2,5 mm2). Enden, som skal kobles til apparatet, skal have en jordledning (gul og grøn), som er mindst 20 mm længere. Fabrikanten fralægger sig ethvert ansvar for skader på personer og materialer, som kan tilskrives manglende overholdelse af disse anvisninger samt manipulering af apparatet eller nogle af dets komponenter.
2.2 Udluftning af lokalerne
Apparatet kan kun installeres i lokaler med permanent udluftning, som foreskrevet af de gældende standarder. Der skal være en tilstrækkelig lufttilstrømning til lokalet, hvor apparatet er monteret, til at sikre en normal gasforbrænding og den nødvendige udluftning af selve lokalet. Indsugningsåbningerne som er beskyttet af riste, skal have en størrelse, der er i overensstemmelse med de gældende standarder, og skal være placeret således, at de ikke tildækkes, heller ikke delvist.
2.3 Udledning af forbrændingsprodukter
Udledning af forbrændingsprodukter skal sikres ved hjælp af emhætter, som er sluttet til en sikker og effektiv skorsten med naturlig cirkulation, eller ved hjælp af tvungen udsugning. Et effektivt udsugningssystem kræver nøjagtig planlægning af en fagligt kompetent specialist, under overholdelse af placeringer og afstande angivet af de gældende standarder. Efter endt indgreb skal installatøren udstede en konformitetserklæring. 177
Instruktioner til installatøren
2.4 Gastilslutning
Tilslutningen skal udføres således, at slangernes længde ikke overstiger 2 meters maksimal udstrækning; man skal sikre sig at slangerne ikke kommer i kontakt med dele af køkkenelementer, eller bliver klemte. Gasslangens indvendige diameter skal være på 13 mm for alle gastyper. Kontrollér, at alle nedenstående betingelser er opfyldt: · At det er muligt at inspicere slangen i hele dens længde (maks. 2 m); · At slangen på intet tidspunkt kommer i kontakt med varme flader (Vigtigt: punktet A, som vises på figuren, når 100 °C); · At slangen ikke udsættes for træk eller spænding, og ikke er bøjet for meget. · At slangen ikke kommer i kontakt med skarpe dele eller kanter; · Hvis slangen ikke er helt tæt, og hvis der slipper gas ud fra den, må man ikke forsøge at reparere den: Udskift den med en ny slange; · Kontrollér at slangens udløbsdato ikke er overskredet.
2.4.1 Tilslutning med fleksibelt stålrør (til alle gastyper) Denne tilslutningstype kan udføres både for indbyggede og fritstående komfurer. Brug udelukkende fleksible stålrør, som er i overensstemmelse med den gældende standard, og med en længde på maks. 2 meter. Skru enden af det fleksible rør L med pakningen C imellem, fast på det ½" gevindskårne gastilslutningsstykke B til udvendig gas (ISO 228-1). Efter at have fuldført monteringen skal der kontrolleres for eventuelle lækager med en sæbeopløsning, og aldrig med en flamme. Sørg for at slangen er i overensstemmelse med den gældende lovgivning. Hvis komfuret skal tilsluttes en LPG-flaske, skal man anvende en slange med adapter, som forbindes til trykregulatoren. Vær opmærksom på at slangen ikke bliver klemt eller beskadiget.
178
Instruktioner til installatøren
3. TILPASNING TIL FORSKELLIGE GASTYPER
Før udførsel af de følgende indgreb skal man frakoble strømforsyningen til komfuret. Apparatet er testet til metangas G20 (2H) med et tryk på 20 mbar. Hvis der anvendes andre gastyper, skal man udskifte blussenes dyser og indstille minimumsflammen på gashanerne. For at udskifte dyserne skal man følge anvisningerne i de følgende afsnit.
3.1 Udskiftning af dyserne på kogepladen
1. 2. 3. Tag ristene af, fjern alle møtrikkerne og blussenes dæksler. Blussenes dyser skrues af med en 7 mm skruenøgle; Blussenes dyser udskiftes herefter alt efter den gastype man ønsker at anvende (se afsnit "3.2 Tabeller over egenskaber for blus og dyser"). Placér blussene korrekt i deres lejer. Dyser til anvendelse af bygas (G110 - 8 mbar) fås hos autoriserede servicecentre.
179
Instruktioner til installatøren
3.2 Tabeller over egenskaber for blus og dyser
Blus Nominel Varmeeffekt (kW) Dysediameter 1/100 mm 50 65 85 100 Flydende gas  G30 30 mbar
Reduceret effekt (W) 400 500 800 1600
Effekt g/h G30 76 131 218 284
Effekt g/h G31 75 129 214 279
Hjælpe Halv hurtig Hurtig Ultrahurtig Blus
1.05 1.8 3.0 3.9 Nominel Varmeeffekt (kW)
Bygas  G110 8 mbar
Hjælpe Halv hurtig Hurtig Ultrahurtig
1.05 1.8 3.0 3.9
Dysediameter 1/100 mm 145 185 260 350
Reduceret effekt (W) 400 500 800 1200
De relative værdier for bygas refererer til apparater i kategorien III 1a2H3+. Nominel Varmeeffekt (kW)
Blus
Metangas  G20 20 mbar
Hjælpe Halv hurtig Hurtig Ultrahurtig
1.05 1.8 3.0 3.9
Dysediameter 1/100 mm 72 97 115 135
Reduceret effekt (W) 400 500 800 1600
3.3 Blussenes placering på kogepladen
BLUS 1 2 3 4 5 Hjælpe Halv hurtig Hurtig Ultrahurtig Ultrahurtig
180
Instruktioner til installatøren
4. AFSLUTTENDE HANDLINGER
Efter udskiftning af dyserne, skal blussenes dæksler, møtrikkerne og ristene sættes tilbage på plads. Efter indstilling med en gastype som er forskellig fra den testede, skal man udskifte etiketten som sidder indvendigt i opbevaringsrummet, med en som modsvarer den nye gastype. Etiketten fås hos det nærmeste autoriserede servicecenter.
4.1 Indstilling af minimum for bygas og metangas
Tænd for blusset og sæt det på minimum effekt . Tag knappen af gashanen og skru på reguleringsskruen indeni eller på siden af hanens stang (afhængigt af modellen), indtil der opnås en regelmæssig minimumsflamme. Genmontér knappen og kontrollér at blussets flamme er stabil (når knappen drejes hurtigt fra maksimum til minimum, må flammen ikke gå ud). Gentag operationen for alle gashanerne.
4.2 Minimumindstilling for flydende gas
Bypass-diametrene for hver enkelt blus er vist i afsnittet "3.2 Tabeller over egenskaber for blus og dyser". Efter indstillingen skal der igen forsegles med lak eller et lignende materiale.
4.3 Placering og nivellering af apparatet
Efter tilslutning af strøm og gas skal apparatet nivelleres på gulvet ved hjælp af de fire støttefødder.
181
Instruktioner til installatøren
4.4
· ·
Montering af kantliste
Placér kantlisten på pladen, således at stifterne A er ud for hullerne B. Fastgør kantlisten til pladen ved at spænde skruerne C.
182
Instruktioner til brugeren
5. BETJENINGSBESKRIVELSE
5.1 Frontpanelet
Alle betjeningsanordninger på komfuret er samlet på frontpanelet.
Første gang ovnen anvendes efter en strømafbrydelse, skal man trykke i 1 til 2 sekunder på den midterste knap
BESKRIVELSE AF SYMBOLERNE BAGERSTE VENSTRE BLUS FORRESTE VENSTRE BLUS MIDTERSTE FORREST BLUS TERMOSTAT HOVEDOVN FUNKTIONER HOVEDOVN BAGERSTE HØJRE BLUS FORRESTE HØJRE BLUS MIDTERSTE BAGERST BLUS TERMOSTAT HJÆLPEOVN FUNKTIONER HJÆLPEOVN
for at aktivere ovnen.
BETJENINGSKNAP TIL INDSTIL ...