|
5 600 mærker
1 870 000 brugermanualer |
|
|
|||||||||||||||
|
Søg efter et mærke
Avanceret søgning
|
|
Brugsanvisning SUPPORTPLUS SP URC F17C LE
Diplodocs hjælper med at downloade brugerguide til SUPPORTPLUS SP URC F17C LE
Dette produkt kan på trods af det refererer til mærket SUPPORTPLUS, være produceret af FIRE KNOCK-OUT, INVION, LIVENTA, LYSITEA, NAELIA, PPLUS, QUOBA efter sammenlægninger eller navneskift.
Se de første tre sider af manualen
Du har enten slukket for JavaScript eller en ældre version af Adobe Flash Player Hent den seneste Flash afspiller.
Betjeningsvejledning SUPPORTPLUS SP URC F17C LE
Detaljeret instruktioner er i Brugerguiden. Touchscreen
Universal Fernbedienung Télécomande universelle
91 in
www.SupportPlus.org
Art.-No. SP-URC-
D Bedienungsanleitung für Universalfernbedienung SP-URC-F17C-LE
Inhalt
Einleitung .....................................................................................................4 Einlegen der Batterien ................................................................................5 Beschreibung der Tasten............................................................................6 Einstellung des Gerätes .............................................................................7 A. Direkte Einstellung (über Marke und Code)........................................7 B. Automatischer Suchlauf......................................................................9 C. Lernfunktion...................................................................................... 11 Andere Einstellungen................................................................................15 A. Einstellung der Uhr .........................................................................15 B. Sperrung/Freigabe des Gerätes ......................................................15 C. Hintergrundbeleuchtung...................................................................16 D. An- und Ausschalten der LCD-Anzeige ...........................................17 E. Kontrasteinstellung der Anzeige ......................................................18 F. Löschen aller Einstellungen .............................................................19 Serviceschein ............................................................................................20 Liste der Gerätemarkencodes ..................................................................38
3
D
Einleitung
Wir danken Ihnen für den Kauf der Universal-Touchscreen-Fernbedienung SP-URC-F17C-LE. Sie haben eine neu entworfene Universal-TouchscreenFernbedienung gewählt, die nach dem neuesten Stand der Technik gebaut wurde. Auf der Basis unseres kreativen und weltweit zum Patent angemeldeten Designs ermöglicht dieses Gerät eine einfache Einstellung, indem Sie lediglich die auf dem LCD-Display angezeigten Informationen befolgen und direkt Buchstaben des Markennamens eingeben oder in der Markenliste auf und ab scrollen. Letzteres ist später sogar ohne diese Bedienungsanleitung möglich. Die Universal-Touchscreen-Fernbedienungen F-17-LE eignen sich für die Steuerung nahezu aller gängigen Marken von Fernsehgeräten (TV), Videorekordern (VCR), (digitalen) Satellitenempfängern (CBL/SAT), Kabelboxen (CBL/SAT), DVD-Playern (DVD), Tunern (TUNER), CD-Playern (CD), Kassettenrecordern (TAPE), Verstärkern (AMP), Laserscheiben (LD) und anderen Audiogeräten (AUX). Die Anzeige dieses Gerätes ist mit insgesamt 9 Geräteknöpfen versehen. Die Universal-Touchscreen-Fernbedienung F-17-LE steuert alle wesentlichen Grundfunktionen Ihrer Geräte. Sie unterstützt die PIP- und Menüfunktion Ihres Fernsehgerätes genauso wie Ihre Original-Fernbedienung. Die F-17LE hat die Fahigkeit neue Codes anderer Fernbedienungen zu lernen und ihre Einsatzmöglichkeiten somit zu erweitern. (siehe Kapitel Lernfunktion) Die Universalfernbedienung F-17-LE ist außerdem mit einer Echtzeituhr zur Angabe der Woche und Uhrzeit mit Tageszeitangabe (AM oder PM) versehen. Darüber hinaus meldet die Fernbedienung F-17-LE, wenn die Batterien ausgewechselt werden müssen. Genießen Sie die Zeit mit dieser neuen intelligenten Universal-TouchscreenFernbedienung.
Batterien nicht im Lieferumfang enthalten! Bitte achten Sie auf die richtige Polung (+) und (-) der Batterien! Ersetzen Sie stets beide Batterien durch neue, verwenden Sie nicht alte und neue Batterien oder Batterien verschiedenen Typs gleichzeitig! Batterien nicht kurzschließen oder aufladen, es besteht Explosionsgefahr! Batterien nicht ins Feuer werfen. Bitte entsorgen Sie verbrauchte Batterien umweltgerecht. Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Hinweis:
wenn Batterieflüssigkeit ausläuft, wischen Sie das Batteriefach mit einem weichen Tuch trocken und setzen Sie neue Batterien ein. Um ein Auslaufen der Batterieflüssigkeit zu verhindern, sollten Sie die Batterien herausnehmen, wenn Sie die FB längere Zeit nicht benutzen wollen.
Sicherheits- und Entsorgungshinweise zu Batterien
4
D
Einlegen der Batterien
Zum Einsatz diese Fernbedienung werden 4 Batterien benötigt. Beachten Sie die Markierungen im Batteriefach und legen Sie 4 neue AA-Batterien oder LR6-Batterien in das Batteriefach ein. Es werden Alkalibatterien empfohlen, da das Gerät eine große LCD-Anzeige hat, mit einem höheren Leistungsverbrauch als die übliche Universalfernbedienung. Zum Einlegen der Batterien gehen Sie bitte wie folgt vor: 1. Drehen Sie die Fernbedienung um, ziehen Sie den Abgriff hoch und nehmen Sie die Abdeckung ab. 2. Legen Sie die Batterien entsprechend den Markierungen (+) und (-) in das Batteriefach. 3. Führen Sie die Batterieabdeckung wieder in ihre Position. Hinweis:
Wenn die Batterien ausgetauscht werden müssen, erscheint die Meldung ,,Battery Low" auf der LCD-Anzeige. Bitte ersetzen Sie die Batterien bei Erscheinen dieser Anzeige durch neue Batterien. Alle Einstellungen, mit denen Sie die neue Fernbedienung programmiert haben, bleiben auch dann im Speicher erhalten, wenn Sie die Batterien herausnehmen (Sie müssen jedoch eventuell die Uhr neu einstellen).
Battery Low SUN 12:00 AM
Beschreibung der Tasten
Infrarotsignal der Sender LERN-Taste
LED für optische Bestätigung
Flüssigkristall(LCD-) Anzeige
Knopf für Touchscreen (Funktionstasten)
Einstelltaste
5
D
SET LEARN TV VCR CBL/SAT CD DVD TUNER TAPE AMP LD/AUX 0-9 ENTER MENU
Über diese Taste können Sie die Fernbedienung einstellen oder den Status auf der LCD-Anzeige ablesen. Lerntaste
Mit diesen Tasten wählen Sie das Gerät aus, das Sie steuern möchten.
Ein- und Ausschalten des Gerätes. Die Zahlentasten funktionieren wie bei Ihrer Original-Fernbedienung. sofortiges Umschalten auf den gewünschten Kanal (weniger als drei Stellen) Funktioniert wie die Menütaste (zur Einstellung einiger Funktionen Ihres Gerätes) oder OSD (Bildschirmanzeige) oder die Speichertaste auf Ihrer Original-Fernbedienung. Funktioniert wie die Tasten Programm + und Programm auf Ihrer Original-Fernbedienung. Dient der Einstellung der Lautstärke wie die Tasten Lautstärke + und Lautstärke - sowie die Taste Mute auf Ihrer OriginalFernbedienung.
CH± VOL± MUTE
REW (Schnellrücklauf) PLAY (Bedienung Ihres DVD- oder CD-Gerätes) FFWD (Schnellvorlauf) REC (Aufnahme) STOP (Ende des Betriebs) PAUSE (vorübergehendes Ende des Betriebs und Standby)
Funktioniert wie die Tasten OBEN, UNTEN, LINKS, RECHTS, OK, EXIT auf Ihrer Original-Fernbedienung zur Auswahl der Menüfunktion. Während der Einstellung werden diese Tasten jedoch ausschließlich zur Steuerung des Cursors, zur Bestätigung der Eingaben sowie zum Verlassen der Programmierfunktion Ihrer Fernbedienung verwendet. Bild-in-Bild, Bedienung der Bild-in-Bild-Funktionen Ihres Fernsehgerätes.
OK EXIT PIP SWAP MOVE FREEZE
6
D
AMPLITUDEN-/FREQUENZMODULATION
Die Amplituden- /Frequenzmodulation ermöglicht Ihnen die Auswahl des AM- oder FM-Bandes auf Ihrem Toneingabe- oder ausgabesystem.
RETURN DISP PRGM SLEEP TIMER
Die RETURN-Taste ermöglicht Ihnen zu dem zuvor gewählten Kanal zurück zu gehen. Funktioniert genauso wie der letzte Kanal. Display Programm Die SLEEP-TASTE ermöglicht Ihnen, Ihr Gerät automatisch auszuschalten. Ermöglicht die Einstellung eines Vorgangs, der zu einem späteren Zeitpunkt stattfinden soll, wie zum Beispiel ,,Einschalten des Fernsehgerätes um 19:00". Der Timer-Modus ermöglicht Ihnen eine Einstellung von bis zu vier individuellen Anweisungen. Nach erfolgter Durchführung des programmierten Vorgangs muss eine erneute Programmierung erfolgen. Vorherige Spur. Nächste Spur.
Anmerkung:
Vor Durchführung der unten aufgeführten Einstellungen müssen Sie die Fernbedienung zunächst aktivieren, indem Sie die Anzeige berühren oder eine beliebige Taste auf der Fernbedienung drücken.
Einstellung des Gerätes
A. Direkte Einstellung (über Marke und Code)
Wenn Ihnen der Markenname des Gerätes bekannt ist, dann können Sie eine direkte Einstellung vornehmen (Direkte Suche oder Eingabe auf der Anzeige und dann Auswahl des Codes). 1 Schalten Sie das Gerät, das Sie bedienen möchten (z.B. Fernsehgerät), ein. Wenn es sich um einen Videorecorder handelt, legen Sie eine Kassette ein. Drücken Sie die Taste SET an Ihrer Fernbedienung und halten Sie diese gedrückt. Drücken Sie dann (gleichzeitig) eine der Geräte-Tasten auf dem Touchscreen, die Sie steuern möchten (z.B. TV-Taste ). Lassen Sie die beiden gedrückten Tasten wieder los. Die Meldung ,,TV Brand Search" wird auf der Anzeige angezeigt. Drücken Sie jetzt ,,OK" in der TV-Markensuche oder drücken Sie eine andere Gerätetaste für die Auswahl einer anderen Gerätesuche.
2
3
7
D
4 Sie können den Markennamen entweder direkt in Buchstaben über die Zahlen- und Buchstabentaste auf der Anzeige eingeben (oder Sie können für die Auswahl der Marke die Taste oder drücken). Drücken Sie dann die OK-Taste zur Bestätigung des Markennamens, den Sie gerne überprüfen möchten. Anmerkung:
Wenn Sie die Taste oder drücken und trotzdem nichts passiert, so ist dies ein Hinweis dafür, dass die Suche beendet ist.
5. Überprüfen Sie die Funktion der Tasten (Sie müssen Ihre Fernbedienung auf das Gerät richten, das Sie während der Überprüfung steuern möchten.) Wenn keine der Tasten Ihrer neuen Fernbedienung funktioniert oder die meisten Tasten nicht korrekt funktionieren, dann versuchen Sie es bitte mit einem anderen Code, der über die Taste oder gewählt wird, bis alle Hauptfunktionen einwandfrei funktionieren. 6. Drücken Sie zur Speicherung der Einstellung die OK-Taste. Auf der LCD-Anzeige erscheint 2 Sekunden lang die Meldung S u c c e s s f u l . Wechseln Sie in den aktuellen Einstellstatus. Dann können Sie zum Verlassen des Einstellmodus oder zur Durchführung weiterer Einstellungen die Anzeigeanweisung befolgen.
SET+TV OK
TV Brand Search?
AR Systems
Eingabe der Buchstaben ,,P" ,,H" ,,I" ,,L" ,,I" usw. (oder Drücken der Taste)
oder OK
PHILI Philips
Philips 042/052
oder drücken zur
Kontrolle der Tasten. Bei Unzufriedenheit Auswahl des nächsten Codes
Philips 053/056
Kontrolle der Tasten, Wenn Code i.O. OK-Taste zur Speicherung drücken. Successful
8
D
Anmerkung:
1. 2. Die Eingabe der Buchstaben des Markennamens, ist vergleichbar mit der Eingabe von Wörtern im Mobiltelefon. Die Tasten OK, EXIT werden nur zur Einstellung Ihrer neuen Fernbedienung genutzt. Eine Steuerung Ihres Gerätes während der Einstellung ist nicht möglich. Wenn das Gerät gesperrt ist, müssen Sie es zunächst freigeben und dann einstellen. Wenn keine Marke gefunden wurde oder ein Fehler eingegeben wurde, erscheint auf der Anzeige 2 Sekunden lang die Meldung ,,NOT FOUND" . Während der Eingabe des Markennamens können Sie zum Löschen des falschen Buchstabens die Taste EXIT drücken. Wenn Sie während der Einstellung oder Bedienung länger als 30 Sekunden warten, wird die Fernbedienung den aktuellen Status verlassen.
3. 4. 5. 6.
B. Automatischer Suchlauf
Wenn die direkte Einstellung fehlgeschlagen ist oder Sie den gewünschten Markennamen auf der Anzeige nicht finden, können Sie die Funktion ,, Auto Search" wählen, um den korrekten Code für die Bedienung Ihres Geräts zu finden. 1. Schalten Sie das Gerät, das Sie steuern möchten, ein (z.B. Drücken Sie den Knopf EIN/AUS an Ihrem Fernsehgerät.). Wenn es sich um einen Videorecorder handelt, legen Sie eine Kassette ein. 2. Drücken und halten Sie die SET-Taste mindestens 3 Sekunden lang gedrückt zum Starten der Einstellung. 3. Auf der Anzeige erscheint die Meldung ,,Code Setup?" . Drücken Sie dann die Taste ,,OK". 4. Auf der Anzeige erscheint die Meldung ,,XX Auto Search?" (XX ist ein Gerätename und XX die Einblendung. Sie können zum Auswählen des gewünschten Gerätes die Geräte-Taste drücken (z.B. TV). Drücken Sie anschließend die Taste ,,OK". Der automatische Suchlauf wird gestartet und auf der Bildschirmanzeige erscheint die Meldung ,,Searching?" mit steigender Code-Nummer (Sie müssen Ihre Fernbedienung auf das Gerät richten, das Sie während des automatischen Suchlaufs steuern möchten.). Die Fernbedienung sendet automatisch ein EIN-/AUS-Signal für jeden Code zu dem Gerät (Code-Abtastung) 5. Kontrollieren Sie, ob das Gerät reagiert oder nicht. Wenn das Gerät reagiert, drücken Sie eine beliebige Taste, um den Suchlauf zu stoppen.
9
D
6. Kontrollieren Sie, ob die Haupttasten einwandfrei funktionieren oder nicht. Wenn keine Taste funktioniert (d.h. wenn Sie den Suchlauf nicht rechtzeitig beendet haben, können Sie die Taste oder manuell drücken, um den Suchlauf rückwärts zum passenden Code zu führen), oder wenn die meisten Tasten nicht einwandfrei funktionieren, drücken Sie bitte die Taste EXIT, um einen Suchdurchlauf durchzuführen. Wenn die Haupttasten einwandfrei funktionieren, können Sie zur Sicherung des Codes OK drücken (auf der Anzeige erscheint 2 Sekunden lang die Meldung ,,save successful" . Sie können dann zum Verlassen der Einstellung oder für weitere Einstellungen die Anweisung der Anzeige befolgen.
SET 3S OK
TV 010 SUN 11:45
OK
Code Setup?
TV Auto Search?
Searching? 010/011
Code Abtastung
Searching? 021/022
Wenn das Gerät antwortet, drücken Sie eine beliebige Taste, um den Suchlauf anzuhalten und überprüfen Sie die Tasten.
Manu Search? 021/022
Wenn Sie mit dem Code einverstanden sind, zur Sicherung OK drücken.
Save Successful
Anmerkung:
1. Die Tasten OK, EXIT werden nur zur Einstellung Ihrer neuen Fernbedienung während der Einstellung benutzt. Während des Einstellvorgangs können Sie Ihr Gerät nicht steuern. 2. Wenn das Gerät gesperrt ist, müssen Sie es zunächst freigeben und anschließend die Einstellungen vornehmen.
3. Drücken Sie zum Beenden des automatischen Suchlaufs eine beliebige Taste. Drücken Sie anschließend eine beliebige Gerätetaste und folgen Sie zum Beenden des Suchlaufs den auf der Anzeige angezeigten Informationen.
10
D
C. Lernfunktion
Die Lernfunktion dient dazu, die vorprogrammierte Codeliste zu erweitern. Die eingespeicherten Codes unterstützen in der Regel die wichtigsten Funktionen, jedoch lassen sich zusätzliche Funktionen von einer sog. ,,Quellen-Fernbedienung" lernen. Bitte nutzen Sie zum Ausführen der Lernfunktion möglichst neue Batterien, da mehr Energie als im normalen Betrieb benötigt wird. 1. Drücken und Halten Sie die Lerntaste für mindestens 3 Sekunden, das Display zeigt ,,Learning", dann lassen Sie die Taste los. 2. Drücken Sie OK, oder um Learning auszuwählen, dann drücken Sie OK, das Display zeigt "Select Device: XX". 3. Wählen Sie das Gerät für das die Funktion erlernt werden soll. (z.B.. DVD), dann OK drücken. Die Lerntaste blinkt nun auf. Drücken Sie die Taste, die belegt werden soll, dann erscheint "PLS send signal in..." 5. Richten Sie die beiden Fernbedienungen mit der Seite, auf der sich die Infrarotsender befinden, aufeinander. 6. Drücken und halten Sie die Taste auf der Quellfernbedienung, die vom anderen Gerät erlernt werden soll (z.B. ch+) bis im Display "Success" für 1 Sekunde erscheint. Wenn das Display "Error" zeigt wiederholen Sie bitte die Schritte 4-6. 7. Wiederholen Sie die Schritte 4-6, um weitere Tasten mit den Funktionen des Quellgerätes zu belegen. 8. Drücken Sie die Gerätetaste (z.B. TV), wenn die Lernfunktion beendet werden soll. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. ANMERKUNG:
1. Sie könne auch den SET Knopf 3 Sekunden drücken, dann mit Lernfunktion auswählen. oder die
2. Alle Funktionstasten können mit Funktionen des Quellgerätes belegt werden.
11
D
TV 042 SUN 12:00
LEARN 3S
Learning
OK
Learning Delete
OK
Select Device: TV
DVD
Select Device: DVD
OK
Select Key
Press learning key
PLS send signal in ...
Press and hold source key
Success
Lassen Sie den Knopf am Quellgerät los und gehen Sie zur nächsten Funktion über
Eine erlernte Funktion löschen
1. Drücken und Halten Sie die Lerntaste für mindestens 3 Sekunden, das Display zeigt ,,Learning", dann lassen Sie die Taste los. 2. Drücken Sie den OK Knopf, und wählen Sie mit aus, dann drücken Sie bitte erneut OK. 3. Wählen Sie mit oder oder Delete
Del A Key, dann drücken Sie bitte OK.
4. Wählen Sie das Gerät für das die Funktion gelöscht werden soll. (z.B.. DVD), dann OK drücken. 5. Drücken Sie den Knopf der gelöscht werden soll, es erscheint "Confirm" dann drücken Sie OK und es erscheint kurz "Success". 6. Wiederholen Sie die Schritte 4-6, um weitere Funktionen zu löschen.. 7. Drücken Sie die Gerätetaste (z.B. TV), wenn alle nicht erwünschten Funktionen gelöscht sind. Folgen Sie dann bitte den Anweisungen auf dem Bildschirm.
12
D
TV 042 SUN 12:00 AM
oder LEARN 3S
Learning
OK
Learning Delete
OK
Learning Delete
OK
Delete A Key Dell All
Select Device: TV
DVD
Select Device: DVD
OK
Select Key
Den zu löschenden Knopf auswählen
Confirm
OK
Success
(wiederholen, um die nächste Funktion zu löschen)
Select Key
Anmerkung:
1. Sie können auch SET für 3 Sekunden drücken, dann mithilfe von delete mode auswählen. oder
2. Sobald keine erlernte Funktion mehr abgespeichert ist, wird "Empty" angezeigt
13
D
Alle erlernten Funktionen löschen
1. Drücken und Halten Sie die Lerntaste für mindestens 3 Sekunden, das Display zeigt ,,Learning",dann lassen Sie die Taste los. 2. Drücken Sie den OK Knopf, und wählen Sie mit aus, dann drücken Sie bitte erneut OK. 3. Wählen Sie mit oder oder Delete
Del A Key, dann drücken Sie bitte OK.
4. es erscheint "C o n f i r m" dann drücken Sie OK und es erscheint kurz "Success" .
TV 042 SUN 12:00 AM
LEARN 3S
Learning
OK
Learning Delete
oder
Learning Delete
OK
Delete A Key Dell All
oder
Delete A Key Dell All
OK
Confirm
OK
Confirm again
OK
Success
14
D
Andere Einstellungen
A. Einstellung der Uhr
Sie können die Uhr Ihrer neuen Fernbedienung einstellen und die Uhrzeit auf der Anzeige ablesen. 1 Drücken Sie die Taste SET und halten Sie die Taste mindestens drei Sekunden lang gedrückt. Lassen Sie die Taste anschließend wieder los. Drücken Sie die Taste oder zur Auswahl des Menüs ,,Configure" und drücken Sie dann die Taste ,,OK". Auf der Anzeige erscheint die Meldung ,,Time Setup?". Drücken Sie dann die Taste ,,OK". Drücken Sie die Taste oder zur Auswahl der ,,12HR CLOCK" oder ,,24HR CLOCK" und drücken Sie anschließend die Taste ,,OK". Drücken Sie die Taste oder zur Auswahl der gewünschten Einstellungselemente, wie zum Beispiel Tag, Stunde und Minuten und drücken Sie entsprechend die Taste oder zum Ändern des Tages, der Stunde und Minuten. Drücken Sie die Taste ,,OK" zur Speicherung der Einstellung. Auf der LCD-Anzeige erscheint 2 Sekunden lang die Meldung Successful. Dann kehrt die Anzeige zum aktuellen Einstellungsstatus zurück. Zum Verlassen der Einstellung oder zur Durchführung weiterer Einstellungen können Sie die Anweisung im Menü befolgen.
2 3 4
5
6
B. Sperrung/Freigabe des Gerätes
Sie können die Funktion ,,Device Lock" zur Festlegung des gegenwärtigen Gerätecodes benutzen. Dieser Gerätecode kann weder durch die Markensuche noch durch den automatischen Suchlauf geändert werden. Zum Verlassen dieser Funktion können Sie ,,Unlock" wählen. 1. Drücken Sie die Taste ,,SET", halten Sie die Taste mindestens 3 Sekunden lang gedrückt und lassen Sie die Taste anschließend wieder los. 2. Drücken Sie die Taste oder zur Auswahl der Funktion ,,Configure" und drücken Sie dann die Taste ,,OK". 3. Drücken Sie die Taste oder zur Auswahl der Funktion ,,Device Lock" und drücken Sie dann die Taste ,,OK". 4. Drücken Sie die Taste oder zum Ändern des Modus ,,Lock" oder ,,Unlock". Drücken Sie dann die Taste ,,OK". 5. Drücken Sie die Gerätetaste zur Auswahl des Gerätes, das Sie festlegen möchten (z.B. TV).
15
D
6. Drücken Sie die Taste ,,OK" zur Speicherung der Einstellung. Auf der LCD-Anzeige erscheint 2 Sekunde lang die Meldung S u c c e s s f u l . Dann kehrt sie zum aktuellen Einstellungsstatus zurück. Zum Verlassen der Einstellung oder zur Durchführung weiterer Einstellungen können Sie die auf der Anzeige aufgeführte Anweisung befolgen.
TV 010 SUN 11:45 Time Setup?
SET 3S
Code Setup?
oder
Configure
OK
oder
Device Lock?
OK
Unlock?
oder
Lock?
OK
Lock? TV
DVD
Lock? DVD
OK
Seccessful
Anmerkung:
Sie können alle aktuellen Gerätecodes festlegen
C. Hintergrundbeleuchtung
Wenn Sie die Einstellung ,,Light ON/OFF" auf ,,OFF" stellen, wird die Hintergrundbeleuchtung nie aktiviert. Wenn Sie die Einstellung auf ,,Light ON/OFF" auf ,,ON" stellen, wird die Hintergrundbeleuchtung aktiviert, wenn Sie eine beliebige Taste drücken. Der Hintergrund wird auch eine Weile erleuchtet bleiben, wenn Sie die Bedienung beendet haben. Sie können die Einschaltdauer der Hintergundbeleuchtung durch folgende Schritte einstellen: 1. Drücken Sie die Taste ,,SET", halten Sie die Taste mindestens 3 Sekunden lang gedrückt und lassen Sie die gedrückte Taste dann wieder los. 2. Drücken Sie die Taste oder zur Auswahl der Funktion ,,Configure". Drücken Sie dann die Taste ,,OK". 3. Drücken Sie die Taste oder zur Auswahl der Funktion ,,Light ON/OFF? " und drücken Sie dann die Taste ,,OK".
16
D
4. Wenn auf der Anzeige die Meldung ,,Light ON" erscheint (oder Sie drücken die Taste oder zur Auswahl der Funktion ,,ON") drücken Sie ,,OK". 5. Drücken Sie die Taste oder , um die Beleuchtungsdauer von 5-30 Sekunden und in 5 Sekunden-Schritten zu ändern. 6. Drücken Sie die Taste ,,OK" zur Speicherung der Einstellung. Auf der LCD-Anzeige erscheint 2 Sekunden lang die Meldung ,,S u c c e s s f u l " . Dann kehrt sie zum aktuellen Einstellungsstatus zurück. Sie können dann zum Verlassen der Einstellung oder für weitere Einstellungen die Anweisung der Anzeige befolgen.
SET 3S
oder
TV 010 SUN 11:45 Time Setup?
Code Setup?
Configure
OK
oder
Light ON/OFF?
OK
Light? ON? Seccessful
OK
ON 5 SEC
oder
ON 10 SEC TV
DVD
D. An- und Ausschalten der LCD-Anzeige
Wenn Sie die ,,LCD ON/OFF" auf ,,ON" stellen, ist die LCD-Anzeige immer aktiviert (Eine Statusanzeige ist praktisch, bedeutet jedoch einen höheren Energieverbrauch.). Wenn Sie die ,,LCD ON/OFF" auf ,,OFF" stellen, wird die LCD-Anzeige einige Zeit aktiviert sein und dann nach einer beliebigen Bedienung Ihrer Fernbedienung deaktiviert sein. Sie können die Einschaltdauer durch folgende Schritte ändern. 1. Drücken Sie die Taste ,,SET", halten Sie sie mindestens 3 Sekunden lang gedrückt und lassen Sie die Taste dann wieder los. 2. Drücken Sie die Taste oder zur Auswahl der Funktion ,,Configure". Drücken Sie dann die Taste ,,OK". 3. Drücken Sie die Taste oder zur Auswahl der Funktion ,,LCD ON/OFF". Drücken Sie dann die Taste ,,OK". 4. Vorausgesetzt, dass Sie zum Wechsel von ,,ON" auf ,,OFF" die Taste oder drücken, müssen Sie dann die Taste ,,OK" drücken. 5. Drücken Sie die Taste oder , um die Einschaltdauer der LCD-Anzeige von 30-60 Sekunden und in 10-Sekunden-Schritten zu ändern.
17
D
6. Drücken Sie die Taste ,,OK" zur Speicherung der Einstellung. Auf der LCD-Anzeige erscheint 2 Sekunden lang die Meldung Successful. Dann kehrt die Anzeige zum aktuellen Einstellungsstatus zurück. Zum Verlassen des Einstellmodus oder zur Durchführung weiterer Einstellungen können Sie die Anzeigeanweisung befolgen.
TV 010 SUN 11:45 Time Setup?
SET 3S
Code Setup?
Configure
oder
LCD ON/OFF?
OK
LCD? ON?
oder
LCD OFF? Seccessful
OK
ON 30 SEC
oder
ON 60 SEC
OK
E. Kontrasteinstellung der Anzeige
1. Drücken Sie die Taste ,,SET", halten Sie sie mindestens 3 Sekunden lang gedrückt und lassen Sie die Taste dann wieder los. 2. Drücken Sie die Taste oder zur Auswahl der Funktion ,,Configure" und drücken Sie dann die Taste ,,OK". 3. Drücken Sie die Taste oder zur Auswahl der Funktion ,,Contrast" und drücken Sie dann die Taste ,,OK". 4. Drücken Sie die Taste oder zur Einstellung des Kontrastpegels. Wenn Sie mit letzterem zufrieden sind, drücken Sie die Taste ,,OK". Auf der Anzeige erscheint 2 Sekunden lang die Meldung S u c c e s s f u l . Dann kehrt sie zum aktuellen Einstellungsstatus zurück. Zum Verlassen des Einstellmodus oder zur Durchführung weiterer Einstellungen können Sie die Anzeigeanweisung befolgen.
18
D
TV 010 SUN 11:45 Time Setup?
SET 3S
Code Setup?
oder
Configure
OK
oder
Contrast
OK
Contrast? Adjust: 08
oder
Contrast? Adjust: 10
OK
Seccessful
F. Löschen aller Einstellungen
Mit dieser Funktion werden alle Einstellungsdaten gelöscht und die werkseitigen Standardeinstellungen wiederhergestellt. 1 Drücken Sie die Taste ,,SET", halten Sie sie mindestens 3 Sekunden lang gedrückt und lassen Sie die Taste dann wieder los.
2. Drücken Sie die Taste oder zur Auswahl der Funktion ,,Configure" und drücken Sie dann die Taste ,,OK" . 3 Drücken Sie die Taste oder zur Auswahl der Funktion ,,Clear all?" und drücken Sie dann die Taste ,,OK".
4. Auf der Anzeige erscheint die Meldung ,,Confirm?". Drücken Sie die Taste ,,OK" erneut, um zu bestätigen, dass alles gelöscht werden soll. Auf der LCD-Anzeige erscheint 2 Sekunden lang die Meldung S u c c e s s f u l . Anschließend wird die werkseitige Standardseite wieder hergestellt.
TV 010 SUN 11:45 Time Setup?
SET 3S
Code Setup?
oder
Configure
OK
oder
Clear all?
OK
Confirm? Adjust: 08
OK
Seccessful
TV 042 SUN 12:00 AM
19
D
F
Reklamationen & Gewährleistungen:
Im Falle eventueller Mängel am Produkt wenden Sie sich bitte direkt an den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben. Zu diesem Zweck empfehlen wir Ihnen, den Kaufbeleg sorgfältig aufzubewahren.
Service:
Bei technischen Fragen, Informationen zu unseren Produkten und für Ersatzteilbestellungen steht Ihnen unser Service-Team wie folgt zur Verfügung: Servicezeit: Telefon: E-Mail: Montag bis Freitag von 9.00 bis 18.00 Uhr 00800 / 77 77 88 99 service@supportplus.org
Wichtiger Hinweis: Bitte senden Sie Ihr Gerät nicht ohne Aufforderung durch unser Service-Team an unsere Anschrift. Die Kosten und die Gefahr des Verlustes für unaufgeforderte Zusendungen gehen zu Lasten des Absenders. Wir behalten uns vor, die Annahme unaufgeforderter Zusendungen zu verweigern oder entsprechende Waren an den Absender unfrei bzw. auf dessen Kosten zurückzusenden.
20
F Manuel de l'utilisateur de URC-F17
Sommaire
Introduction ................................................................................... 22 Installation de la pile ..................................................................... 22 Exameninez votre Télécommande............................................... 23 Configuration de l'appareil........................................................... 25 A.Configuration directe (par marque et par code) ......................... 25 B.Recherche automatique............................................................. 27 Fonction d'apprentissage ............................................................ 29 Autre configurations ..................................................................... 33 A. Configuration de l'horloge ......................................................... 33 B. Verrouillage/ déverrouillage de l'appareil.................................. 33 C. Rétro-éclairage ........................................................................ 34 D. LCD allumé/éteint .................................................................... 35 E. Réglage du contraste............................................................... 36 F. Tout effacer............................................................................... 37 Besoin d'aide ?.............................................................................. 38 Liste de codes de marque de l'appareil ...................................... 37
21
F
Introduction
Merci d'avoir choisi la télécommande universelle à écran tactile URC20-F17A. Vous avez choisi une télécommande universelle à écran tactile d'une conception nouvelle et adoptant les techniques les plus récentes. Sur la base de notre design créatif, il propose une méthode de configuration particulièrement simple : il suffit de suivre les informations sur l'écran LCD en saisissant directement les lettres de la plaque signalétique ou en faisant défiler la liste des marques (demande de brevet déposée dans le monde entier), même en l'absence de ce manuel. Les Télécommandes universelles à écran tactile F17 A peuvent piloter pratiquement toutes les marques de téléviseurs (TV), de magnétoscopes (VCR), de récepteurs satellite (numériques) (CBL/SAT), de boîtiers de câbles (CBL/SAT), de lecteurs de DVD (DVD), de tuners (TUNER), de lecteurs de CD (CD), de lecteurs de cassettes audio (TAPE), d'amplificateurs (AMP), de lecteurs de disques laser (LD) et d'autres composants audio (AUX). Elles comportent 9 boutons d'appareil sur leur écran. Le F17-LE a la faculté d'apprendre de nouveaux codes d'autres commandes à distance et d'étendre ainsi ses capacités d'utilisation. (Voir chapitre fonction d'apprentissage) La télécommande universelle à écran tactile F17 gère toutes les fonctions principales des appareils dont vous disposez. Elle prend en charge les fonctions PIP et Menu de votre téléviseur, tout comme votre télécommande d'origine. La télécommande universelle à écran tactile F17 dispose également d'une horloge en temps réel pour vous indiquer le jour de la semaine, l'heure, avant ou après midi. F17 vous signalera le moment où les piles sont pratiquement épuisées. Nous espérons que vous apprécierez cette nouvelle télécommande universelle intelligente à écran tactile.
Installation des piles
Cette télécommande nécessite 4 piles pour fonctionner. Référez-vous à l'indication de sens marquée à l'intérieur du logement de piles, et installez 4 piles AA ou LR6 neuves dans ce logement. Nous vous recommandons d'utiliser des piles alcaline, car la télécommande dispose d'un grand écran LCD, si bien qu'elle consomme davantage d'électricité que les télécommandes universelles courantes. Pour installer les piles : 1. Retournez la télécommande, tirez sur la languette et soulevez le couvercle. 2. Insérez les piles en respectant les marque (+) et (-) pour leur positionnement à l'intérieur du logement de piles. 3. Refaites coulisser en place le couvercle du logement de piles.
22
F
Nota: Chaque fois que les piles ont besoin d'être remplacées, la télécommande à écran LCD vous le signalera par un message «Battery Low» (pile faible). Veuillez remplacer immédiatement vos piles par des piles neuves. Tous les réglages que vous avez programmés sur votre nouvelle télécommande resteront sauvegardés en mémoire, même si vous en retirez les piles (mais vous aurez sans doute besoin de remettre l'horloge à l'heure).
Battery Low SUN 12:00 AM
Examinez votre Télécommande
Emetteurs de signaux IR Touche apprentissage
DEL pour confirmation visuelle
Ecran à cristaux liquides (LCD)
Bouton tactile
d`écran
Touche de configuration
23
F
SET LEARN TV VCR CBL/SAT CD DVD TUNER TAPE AMP LD/AUX 0-9 ENTER MENU CH± VOL± MUTE
Cette touche vous permet de commencer le réglage (la programmation) de la télécommande ou vous indique l'état de l'écran LCD. Fonction d'apprentissage
Elle vous permet de sélectionner l`appareil que vous voulez piloter. .
Met l'appareil sous tension et hors tension. Les touches numériques gèrent la même fonction que votre télécommande d'origine. Commutation immédiate sur le canal souhaité (moins de trois caractères) Fonctionne comme le Menu (pour régler certaines fonctions de votre appareil) ou comme OSD (,,on-screen display" ou affichage sur écran) ou la touche de mémoire sur votre télécommande d'origine. Fonctionne comme la touche de montée et descente des canaux sur votre télécommande d'origine Règle le volume comme la touche d'augmentation et de diminution du volume et la touche «silencieux» sur votre télécommande d'origine
REW (Marche en arrière rapide) PLAY (lecture de votre DVD ou CD) FFWD (avance rapide) REC (enregistrement, ,,record") STOP (met fin à votre opération) PAUSE (arrête pendant quelques instants votre opération et se met en
attente) Fonctionne comme les touches UP/DOWN/LEFT/RIGHT/OK/ EXIT de votre télécommande d'origine pour la fonction de menu. Néanmoins, en mode de configuration, ces touches sont uniquement utilisées pour le curseur, pour confirmer et quitter le programme de votre télécommande.
OK EXIT PIP SWAP MOVE FREEZE
,,Picture-in-Picture", gère la fonction ,,Picture-in-Picture" (image incrustée) de votre téléviseur.
24
F
AM / FM RETURN DISP PRGM SLEEP TIMER
Le bouton AM/FM vous permet de choisir entre la longueur d'ondes AM ou FM sur votre système audio. La touche RETURN vous permet de revenir sur la station précédente que vous avez choisie. Elle fonctionne de la même façon que sur la dernière station. Display, affichage Programme La touche SEELP (sommeil) vous permet d'arrêter automatiquement votre appareil. Elle vous permet de lancer une opération à un stade ultérieur, par exemple ,,allumer le téléviseur à 19 heures". Le mode Timer vous permet de configurer jusqu'à quatre commandes individuelles. Elle doit être reprogrammée une fois que l'opération en question est achevée. Piste précédente Piste suivante
Nota: Avant d'effectuer la moindre configuration ci-dessous, vous devez d'abord activer la télécommande en appuyant sur l'écran ou sur n'importe quelle touche de la télécommande.
Configuration de l'appareil
A. Configuration directe (par marque et par code)
Si vous ne connaissez pas le nom de marque de l'appareil, vous pouvez configurer par la fonction «Direct Set-up» (effectuez directement à l'écran votre recherche ou votre saisie par nom de marque, puis choisissez le code). 1. Mettez sous tension (par ex. appuyez sur le bouton de MARCHE/ ARRET de votre téléviseur) l'appareil que vous voulez faire fonctionner. Si c'est un magnétoscope, veuillez y charger une cassette. 2. Appuyez et restez appuyé sur la touche SET, puis appuyez (simultanément) sur l'écran tactile sur l'une des touches de l'appareil que vous voulez faire fonctionner (par ex. la touche TV). 3. Puis relâchez les deux touches que vous avez activées ; le message «TV Brand Search?» sera affiché sur l'écran. Puis appuyez sur «OK» pour effectuer une recherche parmi les marques de téléviseurs, ou appuyez sur la touche d'un autre appareil pour lancer une recherche sur un autre appareil.
25
F
4. Vous pouvez saisir le nom de la marque soit directement, en lettres, en utilisant les touches de chiffres et de lettres de l'écran (ou bien vous pouvez appuyer sur les touches ou pour choisir la marque). Puis appuyez sur la touche OK pour confirmer le nom de la marque que vous voulez sélectionner. (Nota: Si vous appuyez sur la touche ou et si rien ne se produit, cela signifie que la recherche s'est achevée sans résultats.) 5. Testez le fonctionnement des touches (Pendant ce test, vous devez pointer votre télécommande vers l'appareil que vous voulez piloter). Si aucune des touches de votre nouvelle télécommande ne fonctionne, ou si la plupart des touches ne fonctionnent pas correctement, essayez de sélectionner un autre code par ou , jusqu'à ce que toutes les fonctions principales fonctionnent correctement. 6. Appuyez sur la touche OK pour sauvegarder le réglage et l'écran LCD affiche S u c c e s s f u l pendant 2 secondes, et ensuite revenez sur l'état de configuration actuel. Alors vous pourrez suivre les instructions sur l'écran pour quitter la configuration ou passer à d'autres réglages.
SET+TV OK
TV Brand Search?
AR Systems
Saisissez les lettres ,,P" ,,H" ,,I" ,,L" ,,I"... (Ou appuyez)
ou OK
PHILI Philips
Philips 042/052
ou
Essai des touches. Si not satisfaction, appuyez sur pour choisir le code suivant.
Philips 053/056
Essai des touches. Si vous considérez que le code est correct, appuyez sur OK pour le sauvegarder
Successful
26
F
Remarque : 1. Pour saisir les lettres du nom de marque, tapez-les tout comme vous tapez un message sur un téléphone mobile. 2. Les touches OK, EXIT sont uniquement utilisées pour configurer votre nouvelle télécommande. Vous ne pouvez pas piloter votre appareil pendant la phase de configuration. 3. Si l'appareil est verrouillé, il vous faudra commencer par le déverrouiller avant de le configurer. 4. Si vous n'avez pas trouvé la marque ou si vous avez commis une erreur de saisie, l'écran affichera pendant 2 secondes «NOT FOUND» (non trouvé) et vous devrez recommencer la saisie. 5. Vous pouvez appuyer sur la touche EXIT pour effacer des lettres erronées lorsque vous saisissez le nom de marque. 6. Si vous attendez plus de 30 secondes pendant la configuration ou le fonctionnement, la télécommande quittera l'état actuel.
B. Recherche automatique («Auto search»)
Si vous n'avez pas réussi à effectuer la configuration directe ou si vous n'arrivez pas à trouver le nom de marque que vous souhaitez sur l'écran, vous pouvez utiliser la fonction «Auto Search» pour trouver le code correct qui vous permet de piloter votre appareil. 1. Mettez l'appareil sous tension (par ex. appuyez sur le bouton de MARCHE/ARRET de votre téléviseur) que vous voulez faire fonctionner. Si c'est un magnétoscope, veuillez insérer une cassette. 2. Appuyez et restez appuyé sur la touche SET pendant plus de 3 secondes pour lancer la configuration. 3. L'écran affiche « Code Setup? » (configuration du code?), puis appuyez sur la touche « OK ». 4. L'écran affiche «XX Auto Search? »(XX est un nom d'appareil et XX clignote, vous pouvez appuyez sur device (par ex. TV) pour choisir l'appareil voulu, puis appuyez sur la touche «OK». La Recherche automatique débute, l'écran affiche «Searching?» et les numéros de code augmentent (Vous devez pointer votre télécommande vers l'appareil que vous voulez piloter pendant la Recherche automatique.) La télécommande émet automatiquement le signal ON/OFF de chaque code vers l'appareil (lecture du code) 5. Vérifiez si l'appareil réagit ou pas. Une fois que l'appareil réagit, appuyez sur n'importe quelle touche pour interrompre la recherche.
27
F
6. Vérifiez si les touches fonctionnent correctement ou pas. Si aucune touche ne fonctionne (cela signifie que vous n'avez pas interrompu la recherche en temps voulu, vous pouvez appuyer manuellement sur les touches ou pour recommencer la recherche parmi les codes que vous avez déjà dépassés), ou si la plupart des touches ne fonctionnement pas suffisamment bien, veuillez appuyer sur la touche EXIT pour poursuivre la recherche. Si les principales touches fonctionnent correctement, vous pouvez appuyez sur OK pour sauvegarder le code (l'écran affiche pendant 2 secondes «sauvegarde réussie»), puis vous pouvez suivre les instructions sur l'écran pour quitter la configuration ou passer à d'autres réglages.
SET 3S OK
TV 010 SUN 11:45
OK
Code Setup?
TV Auto Search?
Searching? 010/011
lecture du code
Searching? 021/022
Si l`appareil réagit, appuyez sur n`importe quelle touche pour interrompre la recherche, et testez les touches.
Manu Search? 021/022
Si vous considérez que le code est correct, appuyez sur OK pour le sauvegarder.
Save Successful
Remarque: 1. Les touches OK, EXIT sont uniquement utilisées pour configurer votre nouvelle télécommande pendant la configuration, vous ne pouvez pas piloter votre appareil à ce stade. 2. Si l'appareil est verrouillez, il faut commencer par le déverrouiller avant de le configurer. 3. Si vous voulez interrompre la Recherche automatique, vous pouvez appuyez sur n'importe quelle touche pour interrompre la recherche, appuyez alors sur n'importe quelle touche de l'appareil, puis suivez les informations fournies sur l'écran pour interrompre la recherche.
28
F
Fonction d'apprentissage
La fonction d'apprentissage sert à étendre la liste des codes préprogrammés. Les codes mémorisés assistent en règle générale les fonctions importantes, des fonctions supplémentaires sont néanmoins apprises par une soi-disant « télécommande de sources ». Veuillez employer si possible de nouvelles piles pour l'exécution de la fonction d'apprentissage puisqu'une quantité d'énergie plus importante est nécessaire que lors de l'emploi habituel. 1. Appuyez sur la touche d'apprentissage et maintenez-la durant au moins 3 secondes, l'écran indique « Learning », relâchez la alors. 2. Appuyez sur OK, ou pour sélectionner Learning, appuyez alors sur OK, l'écran indique « Select Device: XX ». 3. Sélectionnez l'appareil pour que la fonction puisse être apprise. (par exemple DVD), appuyez alors sur OK. La touche d'apprentissage clignote alors. Appuyez sur la touche qui doit être occupée, « PLS send signal in... » apparaît alors. 5. Orientez les deux télécommandes avec le côté des émetteurs infrarouge l'une vers l'autre. 6. Appuyez et maintenez la touche sur la télécommande de source qui doit être apprise par l'autre appareil (par exemple ch+) jusqu'à ce que « Success » apparaisse durant 1 seconde. Lorsque l'écran indique « Error », veuillez répéter les étapes 4-6. 7. Répétez les étapes 4-6 pour doter d'autres touches des fonctions d'appareils sources. 8. Appuyez sur la touche d'appareil (par exemple TV), si la fonction d'apprentissage doit être terminée. Suivez les instructions à l'écran.
Remarque: 1. Vous pouvez également appuyer sur le bouton SET pendant 3 secondes, sélectionner ensuite la fonction d'apprentissage avec ou . 4. Toutes les touches de fonctions peuvent être occupée avec des fonctions d'appareils source.
29
F
TV 042 SUN 12:00
OK LEARN 3S
Learning
OK
Learning Delete
OK
Select Device: TV
DVD
Select Device: DVD
Select Key
Appuyez "Learn"
PLS send signal in ...
Appuyez le bouton à l'appareil source
Success
Relâchez le bouton à l'appareil source et passez à la fonction suivante.
Effacer une fonction apprise
1. Appuyez et maintenez la touche d'apprentissage appuyée durant au moins 3 secondes, l'écran indique « Learning? », relâchez alors la touche. 2. Appuyez sur la touche OK et sélectionnez Delete avec veuillez ensuite réappuyer sur OK. ou ,
3. Sélectionnez Del A Key avec ou , veuillez ensuite appuyer de nouveau sur OK. 4. Sélectionnez la fonction qui doit être effacée. (par exemple DVD), appuyez ensuite sur OK. 5 Appuyez ensuite sur le bouton qui doit être effacé, « Confirm? » apparaît, appuyez ensuite sur OK et « Success » apparaît brièvement. 6. Répétez les étapes 4-6 pour effacer d'autres fonctions. 7. Appuyez sur la touche d'appareil (par exemple TV), si toutes les fonctions non souhaitées ne sont pas effacées. Veuillez alors suivre les instructions à l'écran.
30
F
TV 042 SUN 12:00 AM
ou LEARN 3S
Learning
OK
Learning Delete
OK
Learning Delete
OK
Delete A Key Dell All
Select Device: TV
DVD
Select Device: DVD
OK
Select Key
Sélectionner la touche à effacer
Confirm
OK
Success
(Répétez cela pour effacer la fonction suivante)
Select Key
Remarque:
1. Vous pouvez également appuyer sur SET durant 3 secondes, sélectionner ensuite le mode delete à l'aide de ou . 2. Dès qu'aucune fonction apprise n'est plus mémorisée, « Empty » est affiché.
31
F
Effacer toutes les fonctions apprises
1. Appuyez sur la touche d'apprentissage et maintenez-la durant au moins 3 secondes, l'écran présente « Learning? », relâchez alors la touche. 2. Appuyez sur le bouton OK et sélectionnez Delete avec veuillez ensuite appuyer de nouveau sur OK. ou ,
3. Sélectionnez Del A Key avec ou , veuillez alors appuyer alors sur OK. 4. « Confirm? » apparaît, appuyez alors sur OK et « Success » apparaît brièvement.
LEARN 3S
TV 042 SUN 12:00 AM
Learning
OK
Learning Delete
ou
ou
Learning Delete
OK
Delete A Key Dell All
Delete A Key Dell All
OK
Confirm
OK
Confirm again
OK
Success
32
F
Autres configurations
A. Configuration de l'horloge
Vous pouvez configurer l'horloge de votre nouvelle télécommande et elle sera affichée sur l'écran. 1 2 3 4 5 Appuyez et restez appuyé sur la touche SET pendant plus de 3 secondes, puis relâchez-la. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le menu «Configure », puis appuyez sur la touche OK. L'écran affiche «Time Setup?», puis appuyez sur la touche OK. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le menu «12HR CLOCK » ou «24HR CLOCK », puis appuyez sur la touche OK. Appuyez sur la touche ou pour choisir les données que vous voulez configurer, par exemple le jour, l'heure et la minute, puis appuyez sur la touche ou pour changer le jour, l'heure et la minute. Appuyez sur la touche OK pour sauvegarder la configuration et l'écran LCD affiche S u c c e s s f u l pendant 2 secondes, et ensuite revenez sur l'état de configuration actuel. Vous pouvez suivre les instructions sur le menu pour quitter la configuration ou passer à d'autres réglages
6
B. Verrouillage/ déverrouillage de l'appareil
Vous pouvez utiliser la fonction «Device lock» pour déterminer le code actuel de l'appareil, car ce code ne peut pas être modifié ni par la recherche par marques, ni par la recherche automatique. Vous pouvez activer la commande «Unlock» pour quitter cette fonction. 1. Appuyez et restez appuyé sur la touche «SET «pendant plus de 3 secondes, puis relâchez-la. 2. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le menu «Configure», puis appuyez sur la touche OK. 3. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le menu «Device Lock », puis appuyez sur la touche OK. 4. Appuyez sur la touche or pour commuter entre le mode «Lock» et le mode «Unlock». Puis appuyez sur la touche OK.
33
F
5. Appuyez sur device pour choisir l'appareil que vous voulez régler (par ex. TV). 6. Appuyez sur la touche OK pour sauvegarder la configuration et l'écran LCD affiche S u c c e s s f u l pendant 2 secondes, et ensuite, revenez sur l'état de configuration actuel. Vous pouvez suivre les instructions sur l'écran pour quitter la configuration ou passer à d'autres réglages.
TV 010 SUN 11:45 Time Setup?
SET 3S
Code Setup?
ou
Configure
OK
ou
Device Lock?
OK
Unlock?
ou
Lock?
OK
Lock? TV
Hvis dette dokument passer til den brugerguide, instruktionsmanual eller brugermanual du leder efter, så download den nu. Diplodocs giver dig hurtig og nem adgang til brugermanualen SUPPORTPLUS SP URC F17C LE. SUPPORTPLUS Vil du tilbyde et produkt vi ikke har brugermanualen til? Fortæl os hvad du leder efter: brugsanvisning, brugervejledning, betjeningsvejledning, monteringsvejledning, kom i gang, anvisninger, instruktion, monteringsvejledninger, brugermanual, brugerguide & instruktioner Diplodocs giver dig mulighed for at downloade brugermanual SUPPORTPLUS SP URC F17C LE, brugerguide SUPPORTPLUS SP URC F17C LE, instruktion SUPPORTPLUS SP URC F17C LE, ejermanual SUPPORTPLUS SP URC F17C LE onlinemanual SUPPORTPLUS SP URC F17C LESUPPORTPLUS SP URC F17C LE, SUPORT PLUS, SUPPORT PLUS, |
![]() |
Know our Partners | ![]() |
Ofte stillede spørgsmål | ![]() |
Kontakt Diplodocs team | ![]() |
Last searches Last additions |
![]() |
Sitemap | ![]() |
|||
| Mærker der starter med A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
|
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs -
All rights reserved. Specifikke mærker tilhører deres respektive ejere. |